早在18世纪末,泰特勒就提出“翻译三原则(three principles of translation)”,即( )
A、译作应完全复写出原作的思想;
B、译作的风格和手法应和原作属于同一性质;
C、译作应具备原作所具有的通顺
D、译作和译文的功能保持一致。
发布时间:2025-02-28 13:22:48
A、译作应完全复写出原作的思想;
B、译作的风格和手法应和原作属于同一性质;
C、译作应具备原作所具有的通顺
D、译作和译文的功能保持一致。