找答案
考试指南
试卷
请在
下方输入
要搜索的题目:
搜 索
旅游英语的翻译要求要忠实于原文,因此词句转换要“对号入座”。
A、对
B、错
发布时间:
2025-05-14 00:29:24
首页
法律职业资格
推荐参考答案
(
由 快搜搜题库 官方老师解答 )
联系客服
答案:
错
相关试题
1.
旅游英语的翻译要求要忠实于原文,因此词句转换要“对号入座”。
2.
“信、达、雅”的“信”就是“忠实”的意思,是指翻译要忠实于原文的意思,不能随意改写或偏离原文的信息。
3.
我们所说的表演要忠实于作曲家的原作,就是要求( )
4.
所谓意译,指忠实于原文内容而不拘泥于原文句型结构、语法形式和修辞手法的翻译方法。
5.
在翻译英语人名时,我们要()
6.
做好翻译题的关键在于对英语原文的正确理解
7.
翻译,为什么要学英语?不同的人会有不同的答案。
8.
对于原文中已经过时的内容,译者在翻译的同时做注释的做法不能提倡,否则译者就不忠实于原文了。( )
9.
翻译原文。
10.
我要原文的趵突泉老舍的
热门标签
教师资格证面试题库
河北省普通话考试题库
考研数学题库
银行业考试题库
题库官网
银从题库
司考题库
银行柜员考试题库
法律知识考试题库
银行从业资格题库
音乐常识题库
征信考试题库
农行考试题库
小学体育教师招聘题库
社区工作者题库
数字推理题库及答案
国考行测题库
题库资料
教师资格证题库
护士资格考试题库