找答案
考试指南
试卷
请在
下方输入
要搜索的题目:
搜 索
所谓意译,指忠实于原文内容而不拘泥于原文句型结构、语法形式和修辞手法的翻译方法。
A、正确;
B、错误
发布时间:
2025-06-17 08:55:23
首页
执业药师继续教育
推荐参考答案
(
由 快搜搜题库 官方老师解答 )
联系客服
答案:
正确
相关试题
1.
所谓意译,指忠实于原文内容而不拘泥于原文句型结构、语法形式和修辞手法的翻译方法。
2.
既保持原文内容,又保持原文形式的翻译方法被称为( )。
3.
直译就是既保持原文内容,又保持原文形式的翻译方法
4.
直译是一种既重原文内容又重原文形式的翻译方法。
5.
在译文中既保留原文内容,又保留原文形式和文化形象的翻译方法是( )。A、意译B、直译C、变译D、音译
6.
“信、达、雅”的“信”就是“忠实”的意思,是指翻译要忠实于原文的意思,不能随意改写或偏离原文的信息。
7.
旅游英语的翻译要求要忠实于原文,因此词句转换要“对号入座”。
8.
工具型翻译策略注重表达原文的内容,而不顾及语言表达。
9.
翻译原文。
10.
采用工具型翻译策略时,译者为了实现译本的功能,翻译时只能改变原文形式,不能改变原文内容。
热门标签
公安专业知识题库
综合知识题库
事业单位题库app
建行笔试题库
军队文职考试题库
行测题库及答案解析
题库官网
银行笔试题库及答案
英语单选题库
外国美术史题库
公安公共基础知识题库
题库练习
社会工作者题库
金融考试题库
高校教师资格证考试题库
银行面试题库
图形推理题库
公务员题库app
普通话考试内容题库
国考行测题库