找答案
考试指南
试卷
请在
下方输入
要搜索的题目:
搜 索
( )法是“把原作者带入译入语文化”。在翻译活动中,译者向读者靠拢,把译文读者和译入语文化摆在优先位置。
A、直译
B、意译
C、归化
D、异化
发布时间:
2025-02-24 23:05:33
首页
公共卫生执业医师
推荐参考答案
(
由 快搜搜题库 官方老师解答 )
联系客服
答案:
归化
相关试题
1.
( )法是“把原作者带入译入语文化”。在翻译活动中,译者向读者靠拢,把译文读者和译入语文化摆在优先位置。
2.
翻译在作者、原文、原文读者和译者、译文、译文读者之间架起了沟通的桥梁。( )
3.
释意理论认为翻译是从源语直接到译语的语码转换。A.正确B.错误
4.
从语言文化处理方式上看,创译应该也是意译,但创译的译文比意译的译文更加灵活。( )
5.
【判断题】在歌曲译配时,为了译词入歌的目的,韵律、节奏、停顿、倒字都是译者必须考虑的因素。
6.
本讲中提到的译语传达的技巧包括:( )。
7.
本讲中提到的译语传达的原则指的是:( )。
8.
文化语码
9.
下列几位译者中,哪位译者的译本是《红楼梦》最早的英译本
10.
【增译法】以下哪个是最佳译文?My uncle Cassidy gives me money! Pigs might fly if they had wings.(提示:译文中增译连接词)
热门标签
社区工作者面试题库
招聘题库
法律常识题库
事业编制考试题库
教师招聘试题库
资料分析题库
行政职业能力测验题库
公务员真题题库
事业编面试题库
教师业务考试题库
练习题库
公共基础知识题库
体育教师考试题库
工会考试题库
信用社考试题库
粉笔事业单位题库
建行考试题库
助产士考试题库
教师资格证面试结构化题库
区域考试题库